Dictionare:
Toate
DEX
Sinonime
Antonime
Neologisme
Ortografic
Arh. & Reg.
Etimologic
Academic
definiția tind definiție dex
tind
găsește rime pentru
tind
Cuvinte apropiate:
jind
,
tând
,
tină
,
tindă
,
tindă
,
tinde
,
ting
,
tins
TÍNDE
,
tind
, vb. III. Intranz.
1.
A-și
îndrepta
năzuințele
sau
activitatea
spre
atingerea
unui
obiectiv
,
spre
câștigarea
unui
lucru
dorit
; a
aspira
, a
năzui
.
2.
(
Despre
obiecte
) A avea
tendința
să..., a
evolua
într-o
anumită
direcție
și de o
anumită
manieră
. – Din fr.
tendre
, lat.
tendere
(după
întinde
).
Dictionar: Dictionarul explicativ al limbii romane - DEX '98
|
definitia tind
TÍNDE
vb. v.
aspira
.
Dictionar: Dictionar de sinonime
|
definitia tind
TÍNDE
vb. v.
circula
,
culca
, da,
extinde
,
împrăștia
,
încredința
,
înmâna
,
întinde
,
lăți
,
lungi
,
preda
,
propaga
,
răspândi
,
remite
,
transmite
,
trânti
.
Dictionar: Dictionar de sinonime
|
definitia tind
tínde
vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl.
tind,
imperf. 3 sg.
tindeá
;
conj. prez. 3 sg. și pl.
tíndă
;
ger
.
tinzând
;
part
.
tins
Dictionar: Dictionar ortografic al limbii romane
|
definitia tind
A TÍNDE tind
intranz.
A-și
orienta
activitatea
(
spre
atingerea
unui
scop
),
fiind
stăpânit
de o
dorință
puternică
; a
năzui
; a
aspira
; a
ținti
. /<lat.
tendere
Dictionar: Noul dictionar explicativ al limbii romane - NODEX
|
definitia tind
tínde (-dm -ns),
vb. –
1.
A
întinde
, a
extinde
. –
2.
A
năzui
, a
aspira
. – Mr.
tindu, timsu,
tes
. tindire
, megl.
tind,
tins
, tindiri.
Lat.
tĕndĕre
(Pușcariu 1735; REW 8640), cf. it.
tendere
,
prov., fr.
tendre,
sp.,
port
.
tender
;
sensul
al
doilea
a
fost
luat
din
franceză
. – Der.
întinde
,
vb. ( a
trage
în
lungime
, a
extinde
; a
etira
, a
lungi
; a
destinde
, a
lărgi
, a
desface
, a
dezdoi
; a
arma
, a
dispune
, a
așeza
; a
încorda
arcul
, a
înțepeni
; refl., a se
mări
în
lungime
, a pune
caii
la
goană
; refl., a se
desfășura
, a se
dezvolta
; refl., a
pretinde
prea
mult
, a
depăși
limitele
; refl., a
deveni
vîscos un
lichid
prin
alterare
), cu pref.
în-
, sau
direct
din lat.
intĕndĕre
(
DAR
; Rosetti, I, 173), care s-a
dezvoltat
în alte
idiomuri
romanice
cu
sensul
special
de „a
înțelege
, a
auzi
”;
întins
adv. (
direct
,
fără
ocolișuri
);
(în)tinzător,
adj. (care se
întinde
; s.n.,
tindeche
la
războiul
de
țesut
);
(în)
tinzătoare
,
s.f. (
lambă
,
lanț
sau
funie
care
leagă
crucea
proțapului
cu
capetele
osiei
la
car
);
întindere
,
s.f. (
extensie
,
desfășurare
,
tensiune
,
încordare
,
suprafață
);
întinsoare
,
s.f. (
tensiune
,
încordare
;
scurtătură
);
întinsură
,
s.f. (
extensiune
);
întinzătură,
s.f. (
extensiune
);
întinzime,
s.f. (
extensiune
), cuvînt înv.;
destinde
,
vb. (a
relaxa
, a
diminua
încordarea
). – Der. neol.
extinde
,
vb., după fr.
étendre
;
pretinde
,
vb., după fr.
prétendre
;
pretenți(un)e,
s.f., din fr.
prétention
;
pretențios
,
adj., din fr.
prétentieux
;
pretendent
,
s.m., din fr.
prétendant
.
Dictionar: Dictionarul etimologic roman - DER
|
definitia tind
Widget WebDex
- Ia cu tine dictionarul explicativ roman in blogul, pagina sau site-ul tau!
Plugin de browser
- Adauga pluginul de cautare WebDex in browserul tau.
Webdex.ro foloseste cookies pentru a putea afisa rezultatele corecte. Continuand navigarea pe acest site, esti de acord cu folosirea de cookies.
Mai multe detalii
OK