s.f. (reg.) numele mai multor plante: 1. liliac. 2. scumpie. 3. (în forma: scrintie) lemnul-vântului. 4. (în forma: scrintea) scrântitoare. 5. (în formele: scrintea, scrintee) coada-dracului.
s.f. – (Trans.) Liliac (Syringa vulgaris). Origine necunoscută. Legătura cu lat. syringa, indirect, cf. mag. szelence, germ. Ziringen (Tiktin), este posibilă, fără a fi convingătoare. Der. din sl. krąt- (Conev 44) nu pare clară. Mai probabil, deformarea lui *sclinte, din a sclipi, cf. sclipeț și scrîntitoare.
vb. – 1. A răsuci, a disloca, a luxa, a se dezarticula. – 2. (Refl.) A țicni, a-și ieși din minți, a înnebini. – 3. (Cu pron. o) A greși, a face o gafă. – Var. scrînti, Banat sclinti. Sl. iskretąti „a rupe”, cf. sb., slov. (s)kretati, pol. skręcić. Mai puțin probabilă der. din sl. sŭkrenati sę „a devia” (Cihac, II, 41), (sŭ)krątiti (Tiktin; Candrea) sau sŭkrętati (Procopovici, Dacor., X, 70). Uz general (ALR, I, 148). – Der. scrinteală, s.f. (răsucire; nebunie, manie); scrintitură, s.f. (răsucire); scrintitoare (var. scrintee), s.f. (sclipeț, Potentilla tormentilla), probabil în loc de *sclintitoare, deformare a celuilalt nume al său sclipeț, poate prin intermediul unei var. sclipitoare (după Tiktin, traducere a numelui științific, ipoteză care pare improbabilă).