plăceá (plác, plăcút),
vb. – A-i
conveni, a fi bucuros de, a fi pe
gustul cuiva. – Mr.
plac, plăcere. Lat.
placēre (Pușcariu 1329; Candrea-Dens., 1398; REW 6557), cf. it.
piacere, prov.,
port.
plazer, fr.
plaire, sp.
placer. Observațiile semantice
ale lui E. Seidel,
BL, IX, 24 nu
par nimerite.
Uz general (ALR, II, 246). – Der.
plăcere, s.f. (
gust drag, bucurie);
neplăcut, adj. (dezagreabil);
neplăcere, s.f. (dezgust);
displăcea, vb. (a dezgusta, a
supăra), după lat.
displicere;
complăcea, vb. (a dezgusta, a
supăra), după fr.
complaire;
complezant, adj., din fr.
complaisant;
complezență, s.f., din fr.
complaisance. – Din
rom. trebuie să provină sb.
plakijer (Candrea,
Elemente, 408).