Dictionare:
Toate
DEX
Sinonime
Antonime
Neologisme
Ortografic
Arh. & Reg.
Etimologic
Academic
definiția schimb definiție dex
schimb
găsește rime pentru
schimb
Urmatoarele cuvinte sunt apropiate de cuvantul cautat:
schimă
,
schimb
,
schimba
Cuvinte apropiate:
schimă
,
schimb
,
schimba
SCHIMB
,
schimburi
, s.n.
1.
Înlocuire
a cuiva cu
altcineva
sau a ceva cu
altceva
(de
aceeași
natură
). ♢ (
Tehn
.)
Piesă
de schimb
=
piesă
dintr-un
mecanism
,
fabricată
izolat
de acesta și
menită
să
înlocuiască
altă
piesă
,
identică
,
dar
uzată
, a
mecanismului
. (Fiziol.);
Schimb de
materii
=
totalitatea
proceselor
care se
petrec
în
organism
cu
ocazia
asimilării
hranei
.
Schimburi
respiratorii
=
totalitatea
proceselor
prin care se
introduce
în
sânge
oxigenul
și se
elimină
bioxidul
de
carbon
. ♢
Loc
. adj., adv.
Cu
schimbul
= (care
apare
,
intervine
etc.)
când
unul
,
când
altul
, pe
rând
. (
Mil
., în
trecut
)
Trupă
cu
schimbul
=
trupă
în care
soldații
erau
chemați
să
facă
serviciul
în
mod
periodic
și pe
rând
(în
intervale
fiind
lăsați
la
vatră
). ♢ Expr.
Schimb de
cuvinte
=
discuție
aprinsă
,
ceartă
.
2.
Faptul
de a
ceda
un
lucru
, un
bun
,
pentru
a
lua
altul
în
locul
lui;
procesul
circulației
mărfurilor
ca
formă
de
repartizare
a
bunurilor
produse
de
societate
. ♢
Loc
. adv.
În schimb
=
drept
compensație
, ca
echivalent
. ♢
Loc
. prep.
În
schimbul
...
= în
locul
...,
pentru
... ♦ (Concr.) Ceea ce se
primește
, se
obține
în
locul
a ceea ce s-a
cedat
;
echivalent
,
compensație
. ♦
Transformare
a unei
sume
de
bani
în alta de
aceeași
valoare
,
dar
constând
din alte
monede
. ♢
Casă
de schimb
=
întreprindere
comercială
care se
ocupă
cu
schimbarea
banilor
.
Scrisoare
de schimb
=
act
prin care
semnatarul
cere
unei alte
persoane
să
plătească
o
sumă
de
bani
celui
indicat
în
act
.
Agent
de schimb
=
persoană
intermediară
care are
rolul
de a
negocia
, în
mod
oficial
,
obligațiuni
de
stat
și alte
efecte
.
3.
(Fiz.)
Trecere
a unei
energii
, a unei
sarcini
electrice
, a unei
particule
etc. de la un
sistem
fizic
la
altul
, dintr-o
parte
în alta.
4.
Totalitatea
lucrătorilor
,
funcționarilor
etc. care se
găsesc
în
același
interval
de
timp
la
lucru
într-o
secție
, într-un
serviciu
etc. în care
lucrează
mai
multe
rânduri
de
angajați
;
echipă
de
lucrători
sau
persoane
care, după un
interval
de
timp
determinat
,
înlocuiește
sau este
înlocuita
în
muncă
de altă
echipă
sau de altă
persoană
;
interval
de
timp
cât
lucrează
astfel
o
echipă
sau o
persoană
.
5.
(Mai
ales
la pl.)
Rufărie
de
corp
(sau de
pat
) care
înlocuiește
pe
cea
murdară
;
primeneli
. – Din
schimba
(
derivat
regresiv
).
Dictionar: Dictionarul explicativ al limbii romane - DEX '98
|
definitia schimb
SCHIMB
s.
1.
schimb în
natură
v.
troc
,
barter
.
2.
v.
în-
locuire
.
3.
(FIZ.)
transfer
. (~
de
energie
.)
4.
tură
.
(Se
lucrează
în
trei
~
uri
.)
5.
v.
șut
.
6.
(concr.; mai
ales
la pl.)
albitură
,
primeneală
,
rufă
,
rufărie
, (
reg
.)
premenituri
(pl.).
(După
baie
și-a
luat
~
uri
curate
.)
Dictionar: Dictionar de sinonime
|
definitia schimb
schimb
s. n., pl.
schímburi
Dictionar: Dictionar ortografic al limbii romane
|
definitia schimb
SCHIMB ~uri
n.
1)
Înlocuire
a unui
obiect
sau a unei
persoane
prin
alt
obiect
sau altă
persoană
.
A
face
~.
Piesă
de ~.
♢
Cu ~
pe
rând
.
Casă
de ~
casă
unde se
pot
schimba
banii
unei
țări
pe
banii
alteia
. 2)
Cedare
a unui
lucru
pentru
a
primi
altul
în
loc
(în
urma
unor
negocieri
).
~ de
mărfuri
.
♢
Liber
-~
comerț
exterior
fără
nici un
fel
de
restricții
.
În ~
drept
compensație
.3)
Persoană
sau
grup
de
persoane
care, după un
anumit
interval
de
timp
,
înlocuiesc
sau
sunt
înlocuite
într-o
muncă
, prin altă
persoană
sau prin
alt
grup
de
persoane
.
~ de
zi
. ~ de
noapte
.
4)
Interval
de
timp
cât
lucrează
o
asemenea
persoană
sau un
asemenea
grup
.
A
lucra
în
trei
~
uri
. 5)
fig.
Generație
tânără
care
înlocuiește
pe cei
vârstnici
într-o
activitate
.
~ de
mâine
.
6)
mai
ales
la pl.
Lenjerie
de
corp
care
înlocuiește
pe
cea
purtată
;
albituri
de
primeneală
. 7)
Transmitere
cu
caracter
reciproc
.
~ de
păreri
. ~ de
experiență
.
/v.
a schmba
Dictionar: Noul dictionar explicativ al limbii romane - NODEX
|
definitia schimb
în schímb
loc
. adv.
Dictionar: Dictionar ortografic al limbii romane
|
definitia schimb
în schímb
loc
. adv.
Dictionar: Dictionar ortografic al limbii romane
|
definitia schimb
în schímbul
loc
. prep.
Dictionar: Dictionar ortografic al limbii romane
|
definitia schimb
SCHIMBÁ,
schimb,
vb. I.
1.
Tranz. A
înlocui
un
lucru
cu
altul
sau pe cineva cu
altcineva
(de
aceeași
natură
). ♢ Expr.
A
schimba
scrisori
= a
coresponda
.
A
schimba
o
vorbă
(sau
un
cuvânt
,
câteva
vorbe
,
câteva
cuvinte
etc.) (cu cineva) = a
sta
(
puțin
) de
vorbă
; a
conversa
, a
vorbi
(cu cineva).
2.
Tranz. A
ceda
un
lucru
, un
bun
,
pentru
a
lua
în
locul
lui
altul
(
echivalent
ca
valoare
), a
ceda
un
obiect
pentru
altul
, a
face
schimb. ♦ A
ceda
o
sumă
de
bani
pentru
a
primi
alta de
aceeași
valoare
,
dar
constând
din alte
monede
.
3.
Tranz. A da unui
lucru
altă
formă
,
alt
aspect
etc.; a
modifica
, a
transforma
. ♢ Expr.
A
schimba
vorba
= a
abate
convorbirea
în altă
direcție
.
A
schimba
cântecul
(sau
tonul
,
nota
,
foaia
etc) = a-și
modifica
comportarea
,
atitudinea
. (Refl.)
Se
schimbă
vorba
,
se
spune
când
intervine
ceva care
modifică
situația
existentă
. ♦ Refl. (
Despre
oameni
) A-și
modifica
aspectul
,
firea
,
conduita
etc. ♦ Refl. (
Despre
timp
,
vreme
) A se
modifica
(în
bine
sau în
rău
).
4.
Refl. și tranz. A (se)
îmbrăca
(cu)
rufe
curate
, a (se)
primeni
; a(-și) pune alte
haine
decât
cele
purtate
până
atunci
. ♦ (Înv.) A (se)
travesti
.
5.
Tranz. A
muta
(în
alt
loc
, în altă
parte
). – Lat.
*excambiare.
Dictionar: Dictionarul explicativ al limbii romane - DEX '98
|
definitia schimb
SCHIMBÁ
vb.
1.
v.
înlocui
.
2.
a
preschimba
.
(A ~
bani
,
hârtii
de
valoare
.)
3.
a
înlocui
, (înv. și pop.) a
muta
, (
franțuzism
înv.) a
ramplasa
.
(L-a ~ cu un
inginer
mai
bun
.)
4.
v.
primeni
.
5.
v.
muta
.
6.
v.
devia
.
7.
a (se)
deplasa
, a (se)
muta
.
(
Accentul
s-a ~ pe
ultima
silabă
.)
8.
a
muta
, (înv. și
reg
.) a
strămuta
.
(Să-ți ~
gândurile
cu
privire
la ...)
9.
v.
împărtăși
.
10.
v.
metamorfoza
.
11.
v.
modifica
.
12.
a (se)
preface
, a (se)
transforma
, (înv.) a (se)
prăvăli
.
(~
marea
în
uscat
.)
13.
v.
reforma
.
14.
v.
transforma
.
15.
v.
transforma
.
16.
a (se)
modifica
.
(
Temperatura
s-a ~
brusc
.)
17.
v.
face
.
18.
a (se)
preface
, a (se)
transforma
, (
reg
.) a (se)
veli
, a (se)
velnici
, (înv.) a
veni
.
(
Bucuria
lor
s-a ~ în
suspine
.)
19.
v.
fluctua
.
Dictionar: Dictionar de sinonime
|
definitia schimb
SCHIMBÁ
vb. v.
deghiza
,
travesti
.
Dictionar: Dictionar de sinonime
|
definitia schimb
schimbá
vb., ind. prez. 1 sg.
schimb
, 3 sg. și pl.
schímbă
Dictionar: Dictionar ortografic al limbii romane
|
definitia schimb
A SCHIMBÁ schimb
tranz.
1)
(
ființe
, lu-cruri)
A
supune
unui schimb. ♢
~
calul
pe
măgar
(
sau
capra
pe
gâscă
,
sau
cioara
pe
pupăză
)
se
spune
,
când
dai
un
lucru
bun
și
primești
altul
mai
prost
.
~ (
câte
) o
vorbă
(sau
(
câteva
)
vorbe
)
a
sta
puțin
de
vorbă
. 2) A
face
să se
schimbe
; a
preface
; a
preschimba
; a
transforma
; a
modifica
. 3) A
muta
în altă
parte
. ♢
~
vorba
a
trece
la altă
temă
în
timpul
unei
convorbiri
; a
începe
a
vorbi
despre
altceva
.
~
cântecul
(
sau
tonul
,
nota
,
foaia
)
a
vorbi
sau a se
purta
altfel
(cu cineva),
decât
mai
înainte
. /<lat.
excambiare
Dictionar: Noul dictionar explicativ al limbii romane - NODEX
|
definitia schimb
A SE SCHIMBÁ mă schimb
intranz.
1) A
căpăta
o altă
formă
sau un
alt
conținut
; a
suferi
modificări
; a se
preface
; a se
modifica
; a se
preschimba
; a se
transforma
. 2)
(
despre
persoane
)
A se
îmbrăca
cu alte
haine
(noi,
curate
); a se
primeni
. /<lat.
excambiare
Dictionar: Noul dictionar explicativ al limbii romane - NODEX
|
definitia schimb
schimbá (-b, -át),
vb. –
1.
A
înlocui
ceva, a
permuta
. –
2.
A
modifica
, a
transforma
. –
3.
A
ceda
, a
lăsa
un
obiect
pentru
contravaloarea
lui. –
4.
A
înlocui
, a
substitui
. –
5.
A
denatura
, a
altera
. –
6.
(Refl.) A
înlocui
, a
substitui
. –
7.
(Refl.) A se
primeni
. – Megl.
schimb(
ari
)
. – Var.
înschimba.
Lat.
*excambiāre
(Pușcariu 1548; REW 2949), cf. it.
scambiare,
prov.
escambiar,
fr.
échanger.
Fonetismul
din
rom
. se
explică
printr-o
metateză
*
scîmbia
›
*scîimba,
ca în
habeat
›
aibă
,
rubeum
›
roib
, etc. Der.
schimb,
s.n. (
mutare
;
înlocuire
;
renovare
;
transformare
;
modificare
;
rufe
curate
),
postverbal
;
schimbăcios
,
adj. (
instabil
,
inconstant
,
nestatornic
);
schimbaș
, s.m. (în
trecut
,
milițian
în
serviciu
regulat
o săptămînă pe
lună
);
schimbător
,
adj. (
variabil
,
volubil
,
versatil
);
neschimbat
,
adj. (
fără
schimbări
,
fără
modificări
, inalterat);
preschimba
,
vb. (a
schimba
, a
face
schimb, a
transforma
);
schimbiș
,
adv. (
alternativ
);
schimboaie
,
s.f. (Mold.,
regulator
la
plug
);
schimbăciune
(var.
schimbătură
), s.f. (înv., schimb).
Dictionar: Dictionarul etimologic roman - DER
|
definitia schimb
Widget WebDex
- Ia cu tine dictionarul explicativ roman in blogul, pagina sau site-ul tau!
Plugin de browser
- Adauga pluginul de cautare WebDex in browserul tau.
Webdex.ro foloseste cookies pentru a putea afisa rezultatele corecte. Continuand navigarea pe acest site, esti de acord cu folosirea de cookies.
Mai multe detalii
OK